<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Kej.tw Revisited &#187; Maximilian Hecke</title>
	<atom:link href="http://blog.kej.tw/tag/maximilian-hecke/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.kej.tw</link>
	<description>一個懶鬼的部落格</description>
	<lastBuildDate>Wed, 27 Apr 2022 20:02:14 +0000</lastBuildDate>
	<language>zh-TW</language>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.8.3</generator>
	<item>
		<title>[轉貼] 麥斯米蘭表演推薦文 by 張懸</title>
		<link>http://blog.kej.tw/2006-06/20/maximilian-hecker-introduction-by-deserts/</link>
		<comments>http://blog.kej.tw/2006-06/20/maximilian-hecker-introduction-by-deserts/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 19 Jun 2006 16:11:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Kej]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[靡靡之音]]></category>
		<category><![CDATA[Maximilian Hecke]]></category>
		<category><![CDATA[張懸]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.kej.tw/2006-06/20/%e8%bd%89%e8%b2%bc-%e9%ba%a5%e6%96%af%e7%b1%b3%e8%98%ad%e8%a1%a8%e6%bc%94%e6%8e%a8%e8%96%a6%e6%96%87-by-%e5%bc%b5%e6%87%b8/</guid>
		<description><![CDATA[Maximilian Hecker 文. 張懸 我無從說明Maximilian Hecker,我只能說明自己的 [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Maximilian Hecker   文. 張懸</strong></p>
<p>我無從說明Maximilian Hecker,我只能說明自己的感受.</p>
<p>我聽人形容他是屬於各個角落的文藝青年的.<br />
不如說他唱著那樣的姿態.</p>
<p>每個人憂愁的當下可以是那麼猶豫或絕望<br />
或是碰著現實銳利的邊<br />
而你找什麼氛圍包裹衣不蔽體的心</p>
<p>總是找不到,用不上; 剛好四周空蕩<br />
<span id="more-75"></span><br />
回到家,帶回一整天所有別人的言語,快速的資訊<br />
流竄的對自己言行舉止的反芻…<br />
我知道這世界對我很公平. 我並不無辜<br />
眼前的渴望和失落都是我自己的問題<br />
我拖回一天下來髒兮兮又被生活大小事掏空的身軀<br />
其實反而不再急著清洗或是消化<br />
或是慌亂地檢視自己哪裡失去了附著了什麼<br />
有一個,兩個,三個小時<br />
我想聽Maximilian Hecker的專輯<br />
不用被聲音安慰或是被歌振奮<br />
也只是想自我沉溺一下下…<br />
完整地看看自己的多愁善感和自憐</p>
<p>這樣很好. 畢竟我不常這樣做<br />
總有一陣子不知是怎麼了<br />
這樣讓我反而覺得真心許多<br />
直到我又一陣子回到自己的個性做人處世<br />
像是自我沉溺沒發生過<br />
我暫別心裡的那裡; 帶有煙霧的森林<br />
森林裡處有光線透射,也有午後及夜晚<br />
走回有人的路徑上</p>
<p>而最近森林有事發生<br />
裡頭有人要來the wall歌唱了<br />
: )</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;</p>
<p>6/24, 6/25 在<a href="http://www.the-wall.com.tw/">THE WALL</a>,晚上<br />
請來看表演吧 : )</p>
<p>也請轉文推薦, 希望大家都有音樂的好饗宴</p>
<p>謝謝<a href="http://www.ag.com.tw/">前衛花園</a>這樣邀請他們來</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;</p>
<p>延伸閱讀：<a href="http://www.hitoradio.com/music/1i_1.php?inter_id=91">Hitoradio的麥斯米蘭E-mail專訪</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.kej.tw/2006-06/20/maximilian-hecker-introduction-by-deserts/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
